FANDOM


— Este episodio es una continuación de "Despierta" (Ver Transcripción) —

Escape en la Ciudadela/Transcripción
Tumblr n4egyjyZ8c1t0t09yo1 1280.jpg
Nombre del Episodio Original (E.U.A):
Escape From the Citadel
Nombre del Episodio Latinoamérica:
Escape en la Ciudadela
Nombre del Episodio España:
---
Código de Producción:
1025-163
Director:
Adam Muto (supervisor)
Nick Jennings (arte)
Historia:
Storyboard:
Número de Episodio:
Episodio 2
(Temporada 6)
{{{Row 9 title}}}
No information
{{{Row 10 title}}}
No information
Demasiados parámetros
Este artículo es una transcripción de "Escape en la Ciudadela", el segundo episodio de la Sexta Temporada de Hora de Aventura y el número 158 en total.

Personajes

Transcripción

(El episodio comienza en el Cuarto del Tiempo. Un Guardián de la Ciudadela se lleva al Lich, atrapado en un cristal que previamente había creado, por un portal. Finn corre hacia él mientras Jake salta hacia su mochila).

Finn: ¡Espera, espera, espera!

(Jake traslada a Finn con sus poderes hacia el Lich, y el guardián los introduce a la Ciudadela de Cristal, sacándolos del Cuarto del Tiempo como si fuera algún material viscoso. Jake observa el Cuarto del Tiempo).

Finn: Mira Jake, (Jake gira su cabeza hacia la Ciudadela) más guardianes. Y creo que esa es la Ciudadela.

Jake: Eso parece.

Finn: Oye, ¿crees que alguno de ellos sea mi papá?

Jake: Nah, no lo creo. Cuando lo veamos lo sabremos.

Finn: Si, eso tiene mucho sentido.

(Ambos llegan a la Ciudadela. Jake se convierte en escaleras pos las cual baja Finn. El Lich es teletransportado a un pilar flotante al frente de Finn y Jake)

Finn: Hey, ahí está el Lich. Esas deben ser las celdas de los prisioneros. ¿Ves? ¡Por malvado, espero que te pudras en esta prisión! Algunas personas si que perjudican al mundo solo con su presencia, Jake. (El Lich empieza a exhalar un aire gris en el cristal) Igual que, manzanas podridas. Están atrapados. Condenados a vivir en la oscuridad eterna.

Jake: Mira a ese tipo raro de ahí abajo. (La cámara muestra a un hombre dentro de un cristal) Se parece mucho a ti. Ay, que ropa tan fea-

Finn: ¡Papi! (Finn salta inmediatamente hacia su padre. Jake se convierte en un tobogán y Finn se desliza hasta chocar con el cristal) ¡Egh! (Finn y Jake miran silenciosamente a la figura del hombre. Se acerca la toma al rostro de Finn. Luego se acerca al rsotro de su padre) Todos son prisioneros. ¿Crees que, también haya hecho algo malo?

Jake: (Se acerca a Finn) Pues si, me pasó por la mente.

Finn: (Gruñe y se levanta) Ya no quiero nada. Ojalá no hubiera deseado conocerlo, ahora tengo sentimientos encontrados. (Gruñe y levanta los brazos, luego exhala) Mejor no hubiéramos venido Jake—¡¿Qué?! (Jake intenta apagar el fuego negro que sale de varios sitios del cristal del hombre atrapado) ¡Jake! ¡¿Qué estás haciendo?!

Jake: ¡Yo no hice nada! ¡Vino de allá arriba!

(Finn levanta la cabeza y observa la celda de cristal del Lich completamente gris, esparciendo su fuego negro por todo el lugar y cambiando el color de los prisioneros que empiezan a escapar)

Finn: ¡Se está derritiendo todo el cristal! (Se hacen acercamientos a los diversos prisioneros que escapan mientras Finn habla) ¡Y todos están saliendo de sus celdas! Y se vuelven grises. Creo que el Lich nos engañó, otra vez.

Martin: ¡Oye chico! (Sopla el fuego cerca de él) Hazme un favor. Sácame de aquí, ¿quieres? (Finn se acerca a ayudarlo) ¡Este fuego está que arde!

(Uno de los prisioneros en el fondo es destruido. Finn se acerca a Jake. Jake se transforma en una bola de demolición y se enrolla en el cuerpo de Finn, luego lo hace, usando su peso, en la dirección contraria, para destruir el cristal)

Martin: Gracias chico. Ahora, ¿dónde estacionaron su nave espacial? (Mientras Martin habla, los Guardianes de la Ciudadela le disparan a los prisioneros, tratando de encerrarlos de nuevo. Uno de los guardianes ha caído al vacío del espacio) Este lugar se destruirá en un segundo, osea muy rápido, en un zip zap. Osea en ¡Bam!, así Boom shakalaka.

Finn: Nosotros no... tenemos una nave espacial.

Jake: (Vuelve a su forma original) Por cierto, Finn es tu hijo.

Martin: ¿Qué? ¿No tienen una nave?

Jake: (Aclara la garganta) Dije, Finn es tu hijo, vino hasta aquí para conocerte.

Martin: ¿Hijo? Ah, pues bien por tí, chico. Cambiando de tema, tengo que salir de aquí, se está derritiendo. ¿Eh? (Toca un círculo viscoso rosa que se ha formado en el centro de la Ciudadela) Todo se junta en el centro.

Finn: Oye, ah... quería... quería hacerte una pregunta. Yo... bueno... (El padre de Finn salta hacia el centro) Oye, ¡espera! (Jake eleva a Finn hasta al centro. Ambos nadan en el interior) ¡Papá, espera! (En la superficie, Finn, Martin y Jake logran respirar. Restos de guardianes se ven por todos lados. Un guardían cae y causa una gran ola) Papá, quería preguntarte —- ¡Ah! (La ola los arrastra hasta una pequeña isla de cristal. Todos respiran al llegar y Jake tose un poco)

Jake: (Tose) ¡Aaah!

(Los prisioneros pelean unos con otros y causan revueltos. Un Void Caster abre un portal y hace estrellar un pequeño meteorito contra un guardián. Void Caster abre otro portal encima del guardián. Starchy sale del portal en un tren)

Starchy: ¡Choo-choo! (Se estrella contra el guardián)

(Void Caster hace sonidos extraños y luego ríe)

Jake: (Mira alrededor) Finn, se que normalmente salimos ilesos de los problemas, pero, tengo un mal presentimiento esta vez. Solo prométeme, que si mis ojitos se cancinan, tu freirás los tuyos.

(Jake estira sus brazos y saca a Finn del agua)

Finn: ¿Qué? No. (Se levanta) Escucha, no hay nada de que preocuparse mi perruno amigo. (Apunta lejos) Solo necesitamos vencer cinco villanos espaciales, quitarles el fragmento que tienen escondido y regresamos a casa. (Jake mira hacia arriba) Pan comido.

Martin: Si Jake, eres muy listo. Cuando el último de los guardianes muera, todo acabará. ¿Ves? Ya no hay nada que temer.

(Un guardián muere a lo lejos con flamas negras en su cabeza. Éste dispara un último láser y desintegra una parte de la piel de la pierna de Martin, dejando su hueso expuesto)

Finn: ¡Ah! ¡Oh-oh! (Lo dice quince veces)

(Mientras Finn habla, Martin cae. Jake se sienta y se cubre la cabeza con sus manos, hiperventilándose)

Martin: Ahh... estoy bien. Estoy bien. (Finn se detiene) Solo tráeme un poco de sangre de ese guardia, hijo. Eso era lo que nos mantenía jóvenes dentro del cristal.

Finn: ¿Su sangre?

Martin: Vamos, tu puedes hacerlo, sé un buen hijo. Tu padre te necesita. (Le guiña)

(Finn suspira)

(La escena cambia. Jake se ha estirado entre dos islas, mientras Finn camina sobre él)

Martin: ¡Sigue así, Flinn! ¡Hazlo por tu padre! Solo es un poco de sangre, que no te dé miedo. (Finn llega al otro lado. Estira sus brazos y agarra un poco de sangre del guardián, con esfuerzo) ¡Eso!

(Finn llega corriendo al otro lado con la sangre)

Martin: ¡Buen trabajo, hijo! Ahora, frota un poco de esa sangre en mi pierna.

Martin: (Apunta a su pierna) Y asegúrate de ponerla en el agujero de pollo.

Finn: Ahhh... papá.

Martin: Martin.

Finn: Claro... Martin. Tenemos que hablar.

Martin: De acuerdo chico, pero apresúrate. Estoy guardando la calma, pero esto realmente... apesta.

Finn: (Respira hondo y luego habla) ¡¿Por qué me abandonaste de bebé?!

Martin: Oh. Bueno... Ya me conoces... (Levanta sus brazos y exclama) ¡Soy un tipo gracioso!

Finn: ¿Qu..? ¿Qué?

Martin: (Le da un palmazo a su cara) No recuerdo, fue hace mucho tiempo. Y quizá hasta tú, fuiste quien me abandonó a mí.

(Finn sujeta la sangre y mira al suelo. Jake se apoya al hombro de Finn y mira con enojo a Martin).

Martin: Ah... (Finn mira a Martin) ¡Pero hey, papi volvió! (Dice mientras se apunta a sí mismo con los pulgares) (Se acerca a Finn) Tú y yo "papi y bebé". O debería decir "Bebé y papi".

Martin: Ahora, unta esa sangre. (Finn agarra un poco de sangre y la unta en el hueso de Martin. La sangre hace efecto y la piel de Martin se reconstruye) ¡Wow! ¿Viste eso? Como nueva. (Sostiene su bota) Ay, debiste lustrarme los zapatos.

Jake: ¡Hermanito! (Sostiene la camisa de Finn) Hay cosas más importantes en que pensar ¡Mira!

(Un fuego negro está burbujeando en medio del océano. El cristal que mantiene al Lich encerrado sale a la superficie flotando. La cámara enfoca a Finn y Jake).

Finn: Es hora de preparar un banana split. ¡En familia! (Al unísono, Finn y Jake flexionan sus músculos) ¿Qué opinas, Martin? (Finn se voltea y mira a Martin nadando lejos de ellos) ¿Papá? (Gruñe).

(Una explosión llama la atención de Finn y éste se voltea rápidamente).

Finn: ¡¿Qué?!

(El Lich se encuentra de pie en medio del fuego negro. Da un paso. La única parte que queda de Billy cubre su ojo, paro cae)

El Lich: Arrodíllate.

(Finn y Jake caen al suelo. La pantalla se oscurece. El Lich empieza a caminar hasta donde Finn. Ríe amenazadoramente. Finn logra levantarse un poco y mira a Jake, que se encuentra tumbado en el suelo)

El Lich: Estás solo, niño. Te espera un mundo de oscuridad, y a tu especie la muerte. (Apunta a un cristal lleno de prisioneros a lo lejos) Estos monstruos son solo el principio.

(Mientra el Lich habla, Finn intenta atacarlo. Débilmente, saca su espada y cae a la sangre)

El Lich: Comandaré el ejército más poderoso; y conquistaré todo el universo. Extinguiré hasta la luz más insignificante. Eres valiente, pequeño. Pero es inútil desafiarme. Yo soy el final. (Se acerca para tocar a Finn. Finn se gira y hace un puño con su mano) Y he venido por ti, Finn.

(Finn toca al Lich con su mano llena de sangre. La mano del Lich empieza a regenerarse, con venas y músculos. La iluminación vuelve a la normalidad. El Lich comienza a hacer ruidos extraños, contaminándose de lo contrario a lo que fue creado; la vida. Los prisioneros dejan de estar bajo su control).

Finn: ¿Qué? (Se sienta) ¿No te gustó, verdad? (Le lanza más sangre) ¡Woah! (La sangre cae en el pecho del Lich y su regeneración se acelera. Jake despierta, mira al Lich y vuelve a cerrar sus ojos. El Lich termina de regenerarse y cae al suelo) ¡Justo en el blanco! (Se voltea y mira a su padre, aún nadando) Papá... (Corre hacia él) Jake, acaba con el Lich, tengo que ir por mi papá.

Jake: ¡Finn, olvida a ese perdedor!

(Finn se lanza al agua. Martin sube por un fragmento mientras tararea).

Finn: ¡Papá, espera!

(A Martin no le importa y sigue subiendo).

Martin: ¡Oigan, chicos! (La cámara se orienta a Void Caster) ¿Buscan nuevo jefe? (Guiña).

(Se ve a Finn, subiendo a donde Martin, mientras un bicho verde mastica el fragmento).

Martin: Mastica más rápido, ya casi llega.

(Finn salta y se agarra del fragmento ya cortado).

Finn: ¡Papá, basta!

Jake: ¡Finn! (Estira su brazo y agarra a Finn para que no se caiga).

Finn: ¡Ah, Martin no te dejaré escapar! (Se observan a los prisioneros).

Martin: (Dirigiéndose a Void Caster) ¡Oye tú! ¿Eres un hechizero, verdad? Tenemos que abrir... (Le golpea en la pierna) ¡Un portal para escapar! (Void Caster acepta y crea un portal y tratan de escapar).

Finn: (Aún sonteniendo el fragmento para que no escapen) ¡Ah!

Jake: ¡Finn, déjalo ir, no vale la pena! (Se observa que la Espada de Pasto se fusiona con el brazo de Finn haciendo que su polera y gorro exploten y ejerciendo más presión) Oh...

Martin: Que asco. ¡Vamos, acelera! (Void Caster aumenta de tamaño el portal).

(La presión de evitar que se escapen aumenta, llegando al punto límite de la fuerza de la espada y comienza a soltarse de a poco hasta que se desprende junto con el brazo de Finn. Se genera una escena lenta mostrando a Finn sin su brazo y cae al agua).

Jake: ¡Agh! (Sorprendido).

Martin: (Mientras se escapan por el portal) ¿Y, adónde quieren ir...? (El portal se cierra).

(La escena se cambia a Finn en estado de shock mientras se hunde en el agua, una pequeña porción de la sangre de los Guardianes se unta en el brazo afectado y sale una pequeña flor. El brazo de Jake lo sostiene y lo devuelve a la orilla. Arrastrado, Jake le saca el cabello de los ojos a Finn y lo consuela).

Jake: Todo estará bien, hermanito (De la oreja de Jake sale Shelby llorando, se arrastra donde Finn y se acuesta en su pierna).

Finn: (Observa su brazo afectado) Al menos ¿Logramos derrotar al Lich, cierto?

Jake: ¡Claro! De hecho, no tuve que hacerlo. Un segundo (Lo busca) No, aquí está. Y... (Se lo muestra) ¡Míralo! (Se muestra un gran bebé con cuernos) ¡Un bodoque cornudo! Ahora el Lich es super tierno y huele bastante bien (El bebé saca la lengua) El viaje sí sirvió de algo. En serio me agrada. (Finn y alegra y se oye el sonar de la locomotora de Starchy y lo mira).

Starchy: ¡Por acá, amigos! ¡Siguiente parada, el Reino del Caramelo! ¡Parada anterior, este extraño lugar!

(La escena se cambia dentro de la casa de Tronquitos y Cerdo donde ellos se encuentran normalmente tomando desayuno).

Tronquitos: Señor Puerquito, creo que ya es hora de tener un... (Se escucha sonar su timbre).

Jake: (Se escucha afuera) ¡Muy bien corran-corran-corran!

Tronquitos: (Junto con el Cerdo abren la puerta y ambos se asombran) ¡Oh! ¡Esto lo cambia todo! (Abraza a su esposo y se muestra que recibieron al bebé Lich en un canasto).

Bebé Lich: ¡Ay, hola!

- Final del Episodio -

Transcripciónes
Anterior
"Despierta"
Siguiente
"James II"

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar