FANDOM


Ser Más/Transcripción
Titlecard S5E28 Bemore
Nombre del Episodio Original (E.U.A.):
Be More
Nombre del Episodio Latinoamérica:
Ser Más
Nombre del Episodio España:
Be Más
Número de Episodio:
Episodio 28 (Temporada 5)
Código de Producción:
1014-137
Director:
Nate Cash (Supervisor)
Nick Jennings (Arte)
Historia:
Storyboard:
{{{Row 9 title}}}
No information
{{{Row 10 title}}}
No information
Demasiados parámetros
Este artículo es una transcripción de "Ser Más", el vigésimo octavo episodio de la Quinta Temporada de Hora de Aventura y el número 132 en total.

Personajes

Transcripción

(El episodio comienza en el Fuerte del Árbol).

BMO: ¿Hola? (BMO se esconde bajo una caja).

(BMO empieza a borrar algunos archivos de su disco duro, una vez los borre, empieza a reirse por ello).

BMO: ¡Jejeje! Ufff...

(BMO sigue borrando archivos y riéndose, luego borra accidentalmente un archivo controlador del sistema, realiza un cortocircuito, se tambalea un poco, cae y se apaga).

(La escena transcurre en negro, se escucha la voz de Jake distorsionado)

Jake (Distorsionado): BMO... (Se observa a Jake y a Finn distorsionados) ¿BMO?

(BMO se despierta)

Finn: BMO, ¿Estás bien?

Jake: Pues ¿Que hiciste tú?

BMO: Juro que no fui yo, me re u- me re u- me re u- No quiero. (BMO repite varias veces "Me re u-" debido a que está dañado)

Finn: Por favor BMO, debemos llevarte al hospital o algo.

BMO: No, no, estoy bien, enserio. (BMO realiza otro cortocircuito, moviéndose y soltando humo, luego regresa a la normalidad) Sí por favor, llévenme a que me arreglen. Nece- Nece- Nece- Necesito que me instalen nuevos controladores que no sean piratas. Podemos obtenerlos en la Fábrica MO de la tierra perdida, donde nací.

Finn: ¿La Fábrica MO?

BMO: Si, estoy programado con instrucciones de emergencia para llegar, vamos, no hay- no hay- no hay- no hay tiempo que pe- pe- pe- pe- pe- perder.

(La escena cambia a las Malas Tierras. Finn lleva a BMO en su cabeza).

BMO: Bien, ahora hay que bajar por aquí. (Finn y Jake bajan por una ladera) Bien, ahora, derecha- derecha- derecha aquí arriba. (Llegan a la MO Co.) Las instrucciones dicen que a los MO's dañados le borran la memoria antes de repararlos, no dejen que eso pase o los años que pasamos juntos se desvanecerán como lágrimas en el horno.

Finn: ¿Lágrimas en un horno?, Pero las memorias son muy importantes.

BMO: Si, no me digas. ¡Alto! Hay más, aquí dice que solo los MO's pueden entrar a la fábrica, ¡Alto! ¿Qué? Aghh eso es genial.

Jake: Tranquilo hermanito lindo, somos Finn y Jake, ¿Recuerdas? O tal vez debería decir, (Se voltea y cambia su apariencia a la de un MO) ¡Finn y JMO!

BMO: ¡Jajaja! ¡Qué loco!

Finn: Oye BMO, mira esto. (Se quita su mochila y se la coloca a BMO, luego esconde sus brazos dentro de su camisa, posteriormente sube su camisa hasta la altura de BMO escondiendo su cara y acomoda sus brazos) Conoce a FMO.

BMO: Finn eres un gran- gran- gran- ¡Un gran amigo! ¡Esto va a ser hellou!

(Ambos avanzan, Finn tropieza, llegan a donde DMO).

Jake: ¡Hola!

DMO: Saludos y bienvenidos a MO Co. Soy DMO, digan su propósito.

Jake: Hola DMO, yo soy JMO.

Finn: Soy FMO.

DMO: Saludos JMO, FMO te ves ridículo ¿Estás dañado necesitas reparación? 

Finn: Si, claro DMO, por supuesto, borré mis controladores principales y necesito unos nuevos.

DMO: Fantástico, bien, prepárate para ser limpiado.

(EMO sale de una compuerta, sujetando un lazo)

Finn: Ah, claro claro claro, más bien, ¡No! Solo estoy aquí por propósitos nostálgicos.

DMO: Ah claro, 47% de los MO's regresan a la fábrica por una cuestión sentimental, por favor, avanza hacia el ultra-tam, para el tour complementario.

(Finn y Jake avanzan al ultra-tram. DMO deja su posición inicial y aparece en el ultra-tram)

DMO: Buen día. (Enciende el tren) Estamos sobre el famoso piso de construcción, lugar de nacimiento de cada uno de los MO, admiren la maquinaria brillante, pululando con la agonía de la verdadera creación, de este gran caos, emerge cada nuevo y brillante MO.

Jake: Pero aquí abajo todo es quietud, todo está apagado, ¿Qué le pasó a este lugar?

DMO: Lo siento, solo soy un guía, no estoy programado para responder esas preguntas, además solo eres un JMO, no estás programado para preguntar eso.

Jake: Emm, ¿Preguntar qué?

DMO: Esa pregunt.. Ahh...

Jake: Ah que la canción.

DMO: Como sea, la empresa fue fundada hace cien años por Moseph Mastro Giovanni. Un triste caballero amado solo para aquellos que construyó para amarlo. A su izquierda verán el puerto de instalación de controladores. (Sigue hablando)

BMO: ¡Ah! ¡Finn! ¡Finn! ¡Aquí es, aquí están los controladores!

Finn: Lo sé, ya escuché.

(Finn baja del tren y se dirige al puerto de instalación de controladores)

DMO: ¿Qué? ¿A donde van? ¡¿Estás loco?! ¡Vuelve aquí!

(En la pared se encuentran los controladores, desde AMO hasta GMO. La puerta B está bloqueda)

Jake: ¡Correle hermano, creo que está llamando a la justicia!

(DMO llama a los SMO's)

Finn: ¡Ninguno de estos puertos funciona! E, D, C ¡¿Y el puerto B?!

(Los SMO aparecen)

SMO 1: Intrusos detectados, preparen la vaporización, ¡Evaporizar!

(Todos los SMO disparan a la vez. Finn y Jake esquivan los láseres)

SMO 1: ¡Alto al fuego! No se detectan intrusos, vaporización completa.

SMO 2: Ahhh, ¿Y si lograron pasar inadvertidos entre todo ese humo?

SMO 1: Ahhh, de acuerdo, todos media vuelta. (Todos se voltean) Ahh, ¿Alguien logra ver a los intrusos ya? Como dije, vaporización completa, ahora regresemos a la base, quiero una dona. (El ultra-tam avanza de nuevo)

SMO 2: Quiero una dona.

SMO 1: (En la base) ¿Que tal esos tontos? ¿Intentando arruinar los controladores?

SMO 2: Si, así es el mundo ahora, todo loco. (Mientas saca unas donas del surtidor)

(Los SMO van a la mesa)

SMO 1: Oye, dame una de esas donas.

(SMO 2 le lanza una dona a SMO 1)

SMO 1: Oye si y hablando de tontos, haz visto a SMO 5681

SMO 3: (Con café en su pantalla) Ah, ¿No odias a ese tipo?

SMO 1: Si odio a ese tonto. (Comiendo una dona) Oye haz notado que los tontos siempre preguntan "¿Cómo estas?", ¿que les respondes? Ah, si estoy bien.

SMO 3: A si Jaja, y tú ¿cómo estas?

SMO 1: (Lo piensa un rato y se baja de la silla) Oye, ¿Qué haces ahí tu solo?

Jake (En disfraz de SMO con Finn y BMO): (Se da vuelta) Ah, estoy triste.

SMO 1:  Ahh... si claro todos lo hemos procesado. ¡Como sea! ¿Y la tonta de tu esposa?

(Se ve en el interior del disfraz a Finn, Jake y BMO)

Finn: Oye BMO ¿cómo estas?

BMO: Necesito acercarme al puerto de ese tipo, puedo hackear su computadora y averiguar donde esta mi controlador. (Vomita pixeles verdes)

Jake: Se le va a ensuciar su pantallita.

SMO 1: Bssssssss.

SMO: Hey ¿Qué están haciendo ustedes dos tontos? ¿Tonteando?

BMO: Aquí, aquí ,aquí y aquí.

Jake: Ah canijote, no tiene llenadera.

Finn: Abajo, derecha, izquierda, abajo, giro, abajo (Lo repite). Buuu (Se sacan el disfraz)

Todos los SMO: Esperen no se vayan, no no se vayan.

Finn : Hay que salir por ahí.

DMO: (grita) Oigan solo los SMO pueden entrar a las instalaciones son las reglas. Fuera de mi tranvía.

Jake: Toma tu tranvía (Se hace pequeño y patea a DMO).

Finn: Jajajajajajaja, resiste BMO (BMO hace un pulgar levantado en la pantalla)  oye Jake esto puede aaaaaaaa  es hora (aaa la policía).

DMO :  Disparen de nuevo.

Jake : ¿Finn como llegamos al controlador de BMO?

Finn : Emmmm  a la derecha siguen detrás de nosotros,izquierda,un giro y para abajo. (se largan del tranvía)

Jake : El controlador.

Jake y Finn : Hay eso duele hay me duele mucho.

DMO y los SMO : Nooooooo (se caen) los CNO no están permitidos en este edificio (Esta por disparar).

BMO : Nooo soy un CMO soy un BMO.(Le dispara a el techo)

SMO : BMO???

Mou : BMO ¿Escuche BMO?

Jake : ¿Que se conocen? (MMO levanta a Mou).

Mou : Hola soy Mou (Lo toca a MMO para que lo suelte y lo suelta) Tranquilos mis piernas no funcionan.

Finn : ¿Eres Mou entonces también eres humano?

Mou : Mi Piel es humana.

Jake: Ay Papá...te dicen el jovencito.

Mou: Ahhh...pues ni tanto, ni tanto jajaja... Ay que la cahqueta (Gateando se acerca a BMO) Pero si en BMO...parece que hay problemas con tu software (Apaga a BMO  y le saca su tapa) Mmm...

Finn: O sea que... ¿Tu hiciste a BMO?

Jake: (Se vuelve grande) No estarás pensando reiniciar la personalidad de nuestro amigo...

Mou: ¿Ahh...qué? No...BMO es único, construí a BMO para cuidar a mi hijo (CMO le pasa un destornillador) ¿Ohh? si, gracias. Pero supongo que por hacerlo no tuve ningún hijo jejeje (Se observa el interior de BMO) Ahora entiendo...envié a BMO sólo al mundo esperando...(Empieza a toser) encontrar a una...(Sigue tosiendo) una familia propia (Tose levemente) Quizás hasta encontraría a un pequeño niño para cuidar de él y ser su amigo.

Finn: Aaayyy...

Mou: (CMO le pasa un disco con el nombre BMO) Ohh...aquí está el disco de respaldo...Gracias (Lo introduce en la ranura de BMO, se analiza y se extrae) eso será suficiente. Debí construir nosé...un millón de BMOs, pero ¡BMO! es muy muy especial...(Empieza a armar a BMO) construí a BMO, para entender la diversión...y formar parte de ella (Le pone la tapa a BMO y lo sostiene) Verán...hice a BMO...para SER (Señala la letra B) MÁS (Señala la palabra MO y luego enciende a BMO).

BMO: Ohhh...¿Tu eres mi abuelito?

Mou: Nooo, ¡soy tu papi...! (BMO se alegra mucho y lo abraza).

Jake: A ver si comprendo...¿construiste un millón de robots?.

Mou: Ay Chamaco perro...¡Suben! (MMO levanta a Mou y lo deja en una compuerta) Chico, ven aquí...(Le habla a BMO, abre la compuerta y le enseña a cientos de MOs) BMO...Dile hola a tu amada familia...

BMO: ¡Hola familia!

Todos los MOs: ¡Hola BMO!

(BMO se sorprende y se emociona)

                                                                        - Final Del Episodio -

Transcripciónes
Anterior
"El Traje de Jake"
Siguiente
"La Bruja del Cielo"

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar