FANDOM


Susana Salvaje/Transcripción
Susan Strong (Title Card)
Nombre del Episodio Original (E.U.A.)
Susan Strong
Nombre del Episodio en Latinoamérica:
Susana Salvaje
Nombre del Episodio en España:
Susana Fuerte
Numero del Episodio:
Episodio 18
(Temporada 2)
Código de Producción:
1002-0045
Director:
Historia:
Storyboard:
{{{Row 9 title}}}
No information
{{{Row 10 title}}}
No information
Demasiados parámetros
Este artículo es una transcripción de "Susana Salvaje", el décimo octavo episodio de la Segunda Temporada de Hora de Aventura y el número 44 en total.

Personajes

Transcripción

(El episodio comienza con FinnJake, y la Dulce Princesa en un campo de tocones de árboles).

Dulce Princesa: Y aquí en ese sitio, mi tío abuelo Gumbald cortó absolutamente todos estos árboles en una sola noche.

Finn: Porque esos árboles eran malvados... ¿O no, Princesa?

Dulce Princesa: No... Oye, pero apuesto a que tienes miles de historias sobre tus parientes humanos.

Finn: Ah... No tantas. Ni siquiera he conocido a otros humanos. Si pienso mucho en ello, me vuelvo muy introspectivo y extraño...

Dulce Princesa: (Avergonzada) Ay, caray... arruiné la conversación. Pero, olvidémonos de eso ¡Los traje aquí porque necesito que quiten esos troncos!

Finn: (A medias, pensativo) Está Bien... creo...

Jake: ¡Sí, compadre, tú dale! (Se encoge y se ubica a la mano de Finn) ¡Arroja el explosivo-Jake! (Finn arroja a Jake a un tocón) ¡Aaahhhjay!

Finn: ¡SHU-PAW!

Dulce Princesa: (A Finn) Me da muchísimo gusto que olvidaras tu tristeza... acerca de ser el único hum... (Su voz se desvanece; se da cuenta de lo que dijo y se avergüenza)  ...humano... (Retirándose) ¡Bueno! ¡Ya me voy! ¡No me odies! (Se va)

(Jake aterriza en los brazos de Finn)

Jake: ¡Otra, otra!

Finn: (Arroja a Jake) ¡Yah!

(Jake cae sobre algo; se escucha un fuerte sonido metálico).

Jake: ¡Ay! ¡Ow!... Creo que esto no es un tronco.

Finn: (Llega) ¿Ah? (Mueve un arbusto) Es una escotilla.

Jake: ¿Una escotilla? (Salta a ella y abre la compuerta) ¡¿Cómo ves si la revisamos, papá?! (Salta adentro) ¡Gerónimo!

Finn: Ja-ja. 

(Finn salta adentro, y la compuerta se cierra. Él y Jake salen de una cámara con escalera y entran a un lugar oscuro lleno de basura mohosa, agua, y edificios devastados)

Finn: Está oscuro (Finn enciende una linterna. Ambos corren a explorar el área) ¡Wow!

Jake: ¡Qué basurero! (Se apaga la linterna. Finn trata de que vuelva a funcionar) ¿Te imaginas a los sucios que debieron vivir aquí?

(Una figura emerge detrás de ellos.)

Finn: (Se voltea) ¡¿Ah?!

(La figura Los mira.)

Finn y Jake: ¡Ah!

Figura: ¡Ah!

Finn y Jake: ¡Ah! (Ambos se alejan en primer lugar y corren hacia una pila de basura. Otras figuras emergen. Finn y Jake jadean e intentan retirarse.)

(Finn y Jake corren mientras resoplan fuertemente. Más de estas figuras emergen, rodeando al dúo. La linterna de Finn vuelve a funcionar; las criaturas se retiran. La primera figura de antes corre hacia la luz de Finn; se detiene y los mira. Mira su sombra.)

Figura: ¡¡SOMBRA!! (Las otras criaturas jadean.) ¡O mai Glocus! (Se esconde detrás de un refrigerador.)

Finn: Estos seres tienen pavor... Les da miedo hasta su sombra...

Jake: Podríamos gobernarlos... ¡ser sus dioses! (Maléficamente)... Dioses perversos...

Finn: (Al humanoide) No tengas miedo, sal. (La criatura camina a Finn con cautela.) Sí, tranquila. (El humanoide va hacia la luz, revelándose a sí misma con un parecido a un humano) Tú... ¡tu rostro! Es co...¡COMO EL MÍO! (Ella y las otras criaturas se horrorizan y vuelven a retirarse) Oye, espera.

(Jake detiene a Finn y le silencia.)

Jake: (Susurra) Están sorprendidos. Sé gentil con los animales salvajes.

Finn: No creo que sean animales, Jake... Creo que... pueden ser una... tribu de... ¡¡humanos!! (Ríe feliz) ¿Qué hacen estos seres en este asqueroso agujero?

Jake: Ah, yo qué sé. Tal vez no han encontraron oportunidades en la vida.

Finn: (A las criaturas) ¡Oigan, amigos! ¡¿No quieren salir de aquí?! ¡Puedo llevarlos a conocer el sol! (La criatura femenina inclina su cabeza. Finn mueve sus manos dibujando un círculo) El soool. Sooool.

Susana: ¿El sol?... ¿Ow la ku sul sol?

Finn: Pobrecillos... Estar aquí los ha hecho comportarse raro (Las criaturas se ocultan detrás de la basura y mascullan unos a otros.) Jake, tengo que salvar a estos seres. Son como yo, y es mi deber conducirlos fuera de esta sucia cueva. Comenzando contigo, ¿cómo te llamas?

Susana: Suu... sana...

Finn: ¿Susana? (Susana se levanta.) Mucho gusto.

Jake: Bueno, pues venga de ahí.

(Jake se convierte en sofá; Finn se sienta sobre él.)

Finn: (Toca a Jake, a Susana) Ven.

(Jake se va con Finn y Susana hacia afuera de la cueva)

Jake: ¡Suben!

(Finn abre la escotilla y saltan afuera.)

Finn: ¡Ay, te encantará acá arriba, Susana!

Susana: (Echa un vistazo) ¿Ah?

Finn: ¡Hay miles de maravillas acá afuera!

(Susana salta al césped.)

Susana: ¡Aaah! ¡AAH!

Finn: Susana, es sólo césped.

(Susana resopla y salta al lomo de Jake.)

Jake: ¡Aaaay! ¡¡Ya me quebró!!

Finn: (A Susana) El cesped no lastima. (Tocando el césped) ¿Ves?

Susana: ¡Césped!... (Baja al suelo y siente el césped.) Ah... ah... ah. (Deja caer su rostro al suelo.)

Jake: Uchalas. Ya la mataste.

Finn: ¡¿Qué?! ¡¿En serio?!

Jake: Sí. Hay demasiados gérmenes en nuestro mundo. (Susana comienza a arrastrar su rostro aún plantado en el suelo. Finn mira con ceño a Jake.) Je-je-je. Era broma.

(Susana ríe mientras juega en el césped. Finn y Jake miran. Susana se levanta con algo de césped en ella.)

Susana: ¡Jajajajajajajaja! Tu bi cah reh ss... muh thuh ahp fer ger... ss.

Finn: Ay, Susana... Tienes césped en toda la cara. (Intenta limpiarla con un pañuelo)

Susana: (Con miedo) ¡AH! ¡ITSA PA TIH MUP!

Finn: Susana... el pañuelo no lastima.

Susana: (Tomándolo) Ohhhh. (Se limpia ella misma.)

Finn: (Suspira frustrado) ¿Cómo le enseñaré las maravillas de Ooo si cada pequeñez le asusta?

Jake: Serenidad y paciencia...

Finn: Muy bien. Entonces introduciré a Susana en Ooo... lentamente.

(Un logo que dice "INCREMENTAL TIME" –INCREMENTANDO EL TIEMPO– aparece. Una regla va a través de la palabra, "TIME.")

(Ahora los tres caminan por el Bosque de Algodón de Azúcar. Susana jadea y se detienen al ver un insecto)

Susana: (Asustada) ¡Manee mah nuhp lehp!

Finn: Eso no te lastimará ¡Es un insecto bailarín! (El insecto comienza a bailar. Finn y Jake comienzan a bailar, también. Después de un rato, Susana se les une, con un poco de nerviosismo.) ¡Sí! ¡Jaja!

(Transición de escena; ahora los tres están en los acantilados sobre el Paso de la Roca Roja. Susana jadea al ver una roca.)

Jake: Es solo una roca. (Golpea la roca) No es pieza para nosotros.

Susana: (Suspira con relajo) Solo una roca. (Abraza otra roca y la estruja hasta romperla.)

(La escena cambia al bosque donde los tres están de campamento. Finn abre un paquete de malvaviscos mientras Jake toca su viola. Un castor sale de un arbusto detrás de Susana. Susana se aleja con miedo y resopla fuertemente.)

Finn: ¡¿Qué ocurre?! (Mira al castor.) ¡Oye, oye, oye, tranquila! (Alimenta al castor con un malvavisco.) ¿Ya ves?

(El castor toma unos tres malvaviscos más y se va. Finn y Susana ríen.)

Susana: (Cantando y mirando a su alrededor) ¡Hm, hah, bi ah bi aah!

(Finn decide cantar, también. Le canta a Susana una canción acerca de cuánto le agrada que ella esté con él y Jake en la superficie. Le alcanza a Susana una vara con un malvavisco.)

Finn: Oye, Jake, ¿qué tal está tu malvavisco?

Jake: ¡Dorado como el atardecer! ¿Y el tuyo?

Finn: (Mirando a su malvavisco en llamas) Hmmm... (Sopla el fuego y come el malvavisco.) ¡Perfecto! (Con la boca llena) ¿Y el tuyo, Susana?

(Susana mastica la vara misma.)

Jake: Jay ¡Qué encanto, ella!

(Jake lanza un malvavisco a la boca de Susana.)

Susana: ¡¡MMMM!! Ohhh... ¡¡Es delicioso!! (Susana ataca vorazmente la bolsa de malvaviscos.)

Jake: Ay... Los dulces son su debilidad.

Finn: ¡Oye, sí! ¡Susana! ¡Deberíamos llevarte al Dulce Reino! Todo es de dulce ahí.

Jake: No sé. Tal vez se emocione demasiado por los dulces.

Finn: (Hace un gesto negativo) Nah...

Susana: (Respirando extremadamente fuerte; haciéndose agua a la boca profusamente) ¡DULCE REINO!

(La escena transiciona al Dulce Reino, en el Castillo de la Dulce Princesa.)

Dulce Princesa: Disfruté mucho tu visita, Susana.

(Se despiden.)

Susana: (Susurra) ¡Finn!

Finn: ¿Sí, Susy?

Susana: (Susurra) Finn, ¿y los dulces que tú hablaste?

Finn: Oh, ¡están en todas partes! ¡Los edificios, los postes, hasta las personas!

Mentita: ¡Todos somos de dulce aquí!

Susana: (Emocionada) ¡DULCE! ¡DULCE! (Intenta masticar a Mentita)

Finn: ¡Susana! (Tomando a Mentita) ¡¡Susana!! ¡No! ¡No puedes comerte a todos los que hablan! ¡Son especiales! Tienen aspiraciones. (Finn deja que Mentita se vaya.)

Susana: (Apenada) Ohh-ho. (Frunce el ceño)

Finn: Descuida. Estás aprendiendo. Mira. (Arranca un pedazo de pavimento) Come un poco de esta calle. (Lo lleva a la boca de Susana, y lo come.)

Susana: ¡Mmm! (Finn le sonríe.) Ahora, ir por mis amigos. Comeremos todo Dulce Reino.

Finn: (En shock) ¡¿Qué?!

Susana: Oh. No, no, no, no, no. No comeremos al hombre redondo. Solo a todos los demás. (Se retira corriendo) ¡Adiós!

Finn: ¡¡Susana, no!! (Corre hacia la entrada del Dulce Reino) ¡¡¡NO!!! ¡¡No puedes comerte a la Dulce Gente!! (Suspira cansado) Ah, cielos...

Jake: Bueno, ¿y ahora qué? ¿Matamos a los humanos cuando nos ataquen?

Finn: ¡No, viejo! ¡Son como yo! Debemos salvar al Dulce Reino sin lastimarlos.

(Corte al Dulce Castillo)

Dulce Princesa: ¡¿Que van a qué?!

Finn: Descuide. Tenemos un plan ¡Solo debemos hacer que todos se asusten!

Dulce Princesa: Muy bien. Voy a reunir a mis ciudadanos en el patio... ¡y ustedes verán lo mucho que la Gente Dulce puede causar terror(Temor jocoso) ¡¡Ñaca-ñaca-ñaca!! (Ríe)

Jake: (A Finn) Ternurita.

(De regreso a la escotilla, Susana sale y hace sonar un cuerno. El resto sale de la escotilla. Ellos se asustan al tocar el suelo.)

Susana: (Calmándolos) ¡Es césped!

Celina: ¿Césped? Ah...

(La escena cambia al Dulce Arsenal)

Jake: Estas dulces armas no dan miedo, dan ternura.

Dulce Princesa: ¡Buenas noticias, Finn! ¡Ya logré hacer a mi gente aterradora!

Finn: ¿Y cómo? (Deja caer la dulce arma)

Dulce Princesa: ¡Ay, pues los disfracé de horrendas criaturas, como brujas, demonios!

Starchy: ¡Ahora soy Belcebú!

Jake: ¡Ay, mi vida! ¡Hasta quiero abrazarlo, cosita!

(Finn se ve preocupado. Escucha el cuerno de caza.)

Finn: (A la Niña Gomita) ¡A ver! ¡¡Pon una cara horrible!!

Niña Gomita: Oh, oh... (Ilumina su cara con una linterna.) Aawr.

Jake: No. Si me la encuentro en la calle, sí corro...

Finn: ¡NO, ES! ¡Es...am...! Ah... (Nota su sombra amenazante) ¡Hey! Princesa, necesito un vagón y un rollo grande de papel encerado.

(La tribu llega.)

Finn: ¡Ahora, Dulce Princesa! (La Dulce Princesa desenrolla el papel encerado.) ¡Ahora, Jake! (Jake arroja troncos al fuego en un vagón. Las sombras de la Dulce Gente emergen en el papel encerado, y la tribu se asusta.) Funciona...

Susana: (A la tribu) ¡Solo ser sombras!

Finn: ¡Caramba! ¡Han aprendido mucho! ¡Ocúltense, Dulce Gente! ¡Trataré de hacer entrar en razón a Susana!

(Jake sopla el fuego para mantenerlo vivo.)

Niño Malvavisco: ¡Los Niños Malvavisco nunca huyen de una pelea! (A los otros) ¡Vamos, amigos! (Van a la carga) ¡Este día seremos malvadísimos! (Jake inhala profundamente y sopla el fuego con un gran aire.) ¿Ah? (Los Niños Malvavisco se envuelven en flamas.)

Finn: ¡Por favor, humanitos! ¡La Dulce Gente no quiere lastimarlos!

Niños Malvavisco: ¡¡¡AAAH!!!

(Los Niños Malvavisco van a la carga envueltos en flamas para atacar a la tribu)

Finn: ¡¡NO, JAKE!! ¡¡AGUARDEN!!

(Susana los evade; los Niños Malvavisco incendian los gorros animales de los otros miembros de la tribu. Ellos gritan de terror.)

Finn: ¡¡MI GENTE!! (Uno de los miembros se quita su gorro revelando que tiene una cabeza similar a la de un pez) ¡¿¡¿AH?!?! (Otros miembros de la tribu se despojan de sus gorros revelando sus cabezas de pez) ¿¡¿QUÉ?!? (Todos los demás miembros revelan sus cabezas no humanas.) Entonces no... no son humanos (Ellos huyen. Susana los sigue, pero luego se detiene y mira a Finn.) ¿Susana? (Susana mira a los otros, luego mira a Finn) Susana, ¿¿qué... qué eres tú??

(Susana se va; el fuego detrás de Finn se apaga. Finn se voltea)

Finn: ¿Están todos bien? (Los Niños Malvavisco se quitan la piel quemada) ¿Malvaviscos?

Niño Malvavisco: Solo estamos un poco empalagosos.

(Ellos le dan a Finn sus pieles quemadas y se van riendo. Finn mira hacia delante en la dirección a la que Susana huyó)

Jake: (Corriendo hacia Finn) ¡Lo logramos, hermanito! Finn, ¿qué onda?

Finn: Jake, ¿crees que era humana, o solo un animal salvaje?

Jake: (Pausa) Todos somos animales salvajes.

(Finn come algo de la piel quemada de los Niños Malvavisco)

Finn: (En voz lenta y baja) Sí... Creo que eso somos... hermano.

- Final del episodio -

Transcripciónes
Anterior
"Muerte en Flor"
Siguiente
"El Tren Misterioso"

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar