FANDOM


Todo Es Tu Culpa/Transcripción
2013-01-28 213055
Nombre del Episodio Original (E.U.A):
All Your Fault
Nombre del Episodio en Latinoamérica:
Todo Es Tu Culpa
Nombre del Episodio en España
Por Tu Culpa
Código de Producción:
1014-115
Numero del Episodio:
Episodio 9
(Temporada 5)
Director:
Historia:
Storyboard:
{{{Row 9 title}}}
No information
{{{Row 10 title}}}
No information
Demasiados parámetros
Este artículo es una transcripción de el episodio "Todo es tu Culpa", el noveno episodio de la Quinta Temporada de Hora de Aventura y el número 113 en total.

Personajes

Transcripción

(El episodio comienza en el Dulce Reino, en la habitación de la Dulce Princesa. La Dulce Princesa realiza un experimento cuando de pronto, un pájaro mensajero de limón le deja una carta).

Dulce Princesa: ¿Pero qué...?

(El pájaro se retira y la Dulce Princesa lee la nota).

Dulce Princesa: (Leyendo la nota).  Hmm, Dulce Princesa, estamos hambrientos, envíe inmediatamente todos sus dulces, como se atreve, suyos limonagrios.

Dulce Princesa: (Enojada) ¡Atrevidos! Les dejé una ración de dulces para toda la vida. (Se asoma por la ventana) ¡Oye Finn! ¡Oye Jake! ¿Pueden subir? Les tengo un trabajo.

(Finn está oculto en los arbustos mientras Jake finge ser la novia de Pan de Canela).

Finn: ¡Muy bien!

Jake: Ni hablar, Pan de Canela. Otro día seguimos jugando.

(Finn y Jake entran en la habitación de la Dulce Princesa).

Finn: Hola princesa.

Dulce Princesa: Hola chicos, recibí una carta de los condes de limonagrio, se acabaron toda la comida que les envié, esto contiene preciosas semillas de dulce para que los limonagrios planten nueva comida (Cierra la maleta con las semillas dentro). Así, que necesito que ustedes dos entreguen las semillas en el castillo limón.

Finn: Claro, ya estás.

Dulce Princesa: Buena suerte, caballeros (La Dulce Princesa hace un saludo militar).

Jake: ¡Jujuy! 

(Finn y Jake se lanzan por la ventana, Jake extiende su cuerpo formando alas y se eleva).

Pan de Canela: ¡Adiós, novia mía! Jajaja.

(La escena cambia al Castillo Limón).

(Finn y Jake entran en el castillo).

Jake: ¡Esos limonagrios! ¡¿Dónde andan?!

Finn: ¡Madre..!

(Las escenas cambian con la diversa gente limonagrio haciendo cosas extrañas. Unos Pájaros Limonagrio picotean a un sujeto en el suelo. El Narizón de Limón balbucea. El Caracol de Limón sale de su Caparazón, junto con un guardia y una serpiente sale por detrás. Todos se acercan a los invitados).

Finn: Jake, no ¡Jake! ¡Jake!

Jake: Ay, no. Que desagradable. Ay (Quita al Insecto de Limón de su brazo). ¡Sáquese!

Finn: Lo siento, mis chavos. No tenemos comida ¡No hay! (Finn es mordido por una cabra de Limón. Finn se deshace de ella).

Jake: ¡A ver! ¡Raritos! ¡Pastel de cumpleaños para todos! (Hace un pastel con su mano y finge arrojarlo).

(La gente Limonagrio se va por el supuesto "pastel". Finn y Jake alzan los pulgares y entran a el castillo. Jake cierra la puerta y luego observa a Limonjohn, el cual es una cara gigante en la pared).

Limonjohn: ¿Son limones?

Finn y Jake: ¡Wow!

Jake: ¿Y ahora a este tipo que le pasó?

Limonjohn: ¿Su cabeza es como un cono?

Jake: ¿Qué?

Limonjohn: Ustedes no son limones.

Finn: Eh, sí. Este... ¿Sabes donde están...?

Limonjohn: Yo soy Limonjohn. Veo que pasaron a nuestra multitud, hmmm... ¡de limones!

Finn: Espera, ¿qué?

Limonjohn: Están hambrientos.

Finn: Sí ¿Qué rayos pasa aquí?

Limonjohn: No hay comida, solo limones, limones con estómagos vacíos, todo por su codicia.

Finn: Como sea Limonjohn, debemos darles a esos tontos sus semillas.

Jake: ¿A dónde vamos?

Limonjohn: Hmnnnnn, mis sentidos me dicen que están en el calabozo. Han estado ahí por tres semanas, tres semanas en el calabozo.

Jake: Me pregunto quién los puso ahí.

Finn: No lo sé, pero debemos sacarlos, ¿Donde está el calabozo Limonjohn?

(Limonjohn agarra una piedra con su boca y la arroja contra la pared, destapando un agujero).

Jake: Muy bonito. (Finn y Jake entran en el agujero).

Finn: ¡Gracias!

Jake: Sí, gracias.

(El agujero es una gruta, Finn y Jake avanzan por ella).

(Algo pasa detrás de ellos).

Finn y Jake: Hmmm...

(Un ladrillo cae del techo y se rompe. Finn y Jake miran el agujero por donde callo el ladrillo. Jake tose. Los hermanos bordean el ladrillo roto y siguen su curso por la gruta. Finn toca una puerta, la abre, observa un corazón gigante y jugo vital saliendo de una tubería hacia una alcantarilla. Finn cierra la puerta).

Jake: Hmm...

(Finn y Jake siguen su curso. Finn abre una puerta).

Finn: ¡Oigan limontontos! (Sólo observan que son órganos moviéndose).

Jake: Guácala. (Se cierra la puerta y siguen avanzando).

Jake: Oye, deberíamos tomarnos de las manos, por seguridad.

Finn: Sí, claro (Se toman de las manos).

Jake: ¿Donde quieres que busque? ¡Aaghh! (Un humanoide de limón le lame la mano). ¡Finn!

Finn: Perdonar. (El humanoide se va corriendo. Jake corre hasta Finn y éste abre una puerta). Quédate junto a mí.

(La puerta se abre y se observa a una gente limonagrio gritando y pelando su cara).

Jake: ¡No! (Cierra la puerta, mete a Finn en una alcantarilla y salta por ella).

(Los dos caen de la alcantarilla y llegan a otra puerta, donde están los Condes).

Jake: Creo que es por aquí. (Finn intenta abrir la puerta).

Finn: Está cerrada (Finn mira por arriba de la puerta). ¡Allí están! ¡Hey Limonagrios llegamos! (Ellos voltean). ¡Los vamos a sacar esperen!

Conde de Limonagrio: Váyanse.

Clon del Conde de Limonagrio: No hay comida aquí.

Jake: Quizá el secuestrador esté ahí dentro, condicionándolos.

Finn: Puede que sea un monstruo horroroso, el pocholín, cara de chapulín, come tacos.

Jake: ¡Ay, no lo juzgues por ser diferente! Mejor vamos a acabar con esto y ya. (Rompe la puerta con un puñetazo).

Finn: ¡Limonagrios son libres!

Conde de Limonagrio: ¡Rompieron la puerta! ¡La puerta está rota ahora!

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Arreglen la puertaa!

Jake: Qué puerta ni qué nada, ¿Qué? ¿Cómo que arreglen la puerta? ¡Qué puerta ni que nada! ¡Nunca me digan eso! ¡Qué puerta ni que nada! ¡No arreglaremos nada!

Conde de Limonagrio: Es algo que ya no importa.

Clon del Conde de Limonagrio: No hay más reservas de dulces, dejen las migajas que encuentren. Pero ya no hay migajas. Nooo...

Conde de Limonagrio: Nooo...

Clon del Conde de Limonagrio: Hay... Migajas.

Conde de Limonagrio: Ya no hay.

Finn: ¿Están diciendo que se encerraron con toda la comida que podían comer?

Jake: ¿Saben que la gente allá arriba mueren de hambre?

Conde de Limonagrio: Hmmnn (Se levanta). No no no, no lo entiendes, no es por nosotros por quien tienen hambre. Pero por ellos...

Clon del Conde de Limonagrio: Comenzó el hambre. (Se levanta).

Conde de Limonagrio: Oumn, si si, la dulce comida no fue consumida, no no, si no que tomó vida.

Finn: ¿Quée?

Conde de Limonagrio: Verás, Finn... (El Conde y su clon caminan alrededor de los hermanos).

Conde de Limonagrio: La última visita de mamá princesa limonagrio..

Clon del Conde de Limonagrio: Cuando ella me creó a mí, Limonagrio.

Conde de Limonagrio: Dejó atrás algo muy importante. (Saca la fórmula para crear vida).

(Flashback de la Dulce Princesa creando al Clon de Limonagrio).

Conde de Limonagrio: (Relatando). La fórmula secreta para crear dulce vida.

(Fin del Falshback).

Conde de Limonagrio: Debió dejarla para que siguiéramos haciendo más familia.

Clon del Conde de Limonagrio: Sí si, todo es su culpa.

Conde de Limonagrio: ¿Qué? ¿Qué dijiste?

Clon del Conde de Limonagrio: Dije que todo es su culpa.

Conde de Limonagrio: Oh así es, una vez que comenzamos, ¿Cómo iba a desistir?

Clon del Conde de Limonagrio: Mire dentro de mi mismo y encontré que soy un tipo, que no puede parar de crear dulce vida, de la comida que él necesita.

Conde de Limonagrio: Igual yo.

Clon del Conde de Limonagrio: Se siente tan bien por dentro, conocer una nueva y serena cara.

Conde de Limonagrio: Y oír una nueva y lacerante canción.

Plop-Top: Uooooh.

Clon del Conde de Limonagrio: Usamos lo último de la comida para crear a Plop-Top.

Conde de Limonagrio: Hmmmnnn, creí que sería Dumb-dumb.

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Aaah! ¡Y eso qué importa! ¡No trajeron comida! ¡Todos moriremos!

Finn: Oigan, trajimos semillas. (Abre la maleta). Dulces semillas especiales.

Jake: Ahora pueden plantar comida nueva.

Conde de Limonagrio: Oh, sí, Hmmmnn (Agarra las semillas de la maleta). Uhh, si sí.

Clon del Conde de Limonagrio: Aquí vamos. 

(El Conde de Limonagrio une y dejas las semillas en la mesa, su Clon le da vida a la comida. Nace Plastita y vomita).

Conde de Limonagrio: ¡Ja ja! ¡Te llamaremos Plastita!

Clon del Conde de Limonagrio: Uhh...

Jake: ¡Ahora si van a morir!

Finn: ¡Y todos sus niños también!

Conde de Limonagrio: ¿Nuestros niños?

Finn: Vamos, los llevaré a ver a la Dulce Princesa. Ella sabe más que nadie de dulces, construyó todo un reino de dulces.

Conde de Limonagrio: ¡Hmn! ¡Sí, está bien!

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Por nuestros niños!

Conde de Limonagrio: Pero primero le notificaremos a los niños nuestra inminente partida. Así no se preocuparán por nosotros, mientras estamos lejos.

(La escena cambia con toda la Gente Limón, Finn, Jake y Los Condes frente a Limonjohn para dar la noticia).

Conde de Limonagrio: ¡Muy bien niños! ¡Los tiempos difíciles acabaron!

(La Gente Limón se alegra).

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Este es el plan!

Conde de Limonagrio: ¡Iremos al Dulce Reino y les quitaremos todos sus dulces! (Limonagrio da vueltas mientras su clon se agacha y se para). ¡Luego le daremos a esos dulces la preciosa vida y construiremos un precioso ejército para que en adelante podamos robar dulces para que todos comamos!

(La Gente Limón se alegra).

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Ahora vamos Limonjohn!

Los Condes: ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! (Limonjohn se levanta).

Finn: ¿Qué sucede Limonagrios?

Conde de Limonagrio: ¡Todo es tu culpa!

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Todo es tu culpa!

Conde de Limonagrio: ¡Te lo advertimos!

Clon del Conde de Limonagrio: ¡Te advertimos de nosotros!

(La cabeza de Limonjohn sale de la parte alta del castillo, su brazo derecho sale también, rompiendo una columna que cae directamente a donde Finn. Jake salva a Finn. Limonjohn se levanta. Finn y Jake casi caen al vacío por la entrada del castillo pero Jake se agarra a la mano de Finn y éste último se sujeta al piso).

Finn: ¡Aaah! ¡Ah! ¡Uah!

(Limonjohn se levanta más y coloca un pie en el suelo).

Finn: ¿Pero qué?

Finn y Jake: ¡Oah!

(Limonjohn camina, dando pasos cortos, pero al ser gigante, avanza muy rápido).

Finn: ¡Jake! ¿Estás bien?

Jake: Yo sí ¡Pero mira!

(La escena cambia y se observa al Dulce Reino acercándose).

Jake: ¡Se dirige hacia el Dulce Reino!

(La escena cambia de nuevo con Finn agarrado al borde de suelo).

Finn: ¡Ahhh! ¡Es muy grande para combatirlo! A no ser...

Jake: ¡Una dulce aspirina envenenada! Mira, tengo está. (La muestra) Pero ¿No crees que sea muy pequeña?

Finn: No, lo patearemos en el corazón.

(Flashback de Finn y Jake viendo el cuarto con órganos y el corazón de Limonjohn).

Finn: Debieron ser las entrañas de Limonjohn las que vimos, su corazón es su punto débil.

(Fin del Flashback).

Jake: Sí pero no lo encontraremos a tiempo a menos que sea de donde sale el jugo. (Se observa un jugo saliendo por debajo de Limonjohn).

(Flashback del cuarto donde se encuentra el corazón y el jugo, haciendo énfasis en el último).

Jake: ¿Recuerdas ese jugo que vimos antes?

Finn: Ah sí, probablemente lo es.

(Fin del Flashback).

(Jake se estira hasta donde sale el jugo y lleva a Finn con él. Los dos entran en el cuarto anteriormente mencionado, entrando por la rejilla de donde sale el jugo).

Finn: ¡AhHh! Agh. Vaya.

Jake: Ay, sabe a vitaminas.

(Finn golpea el corazón).

Jake: ¿Seguro que es éste? Ni hace nada.

Finn: Tú nomas golpéalo, abuelita.

Jake: Bueno ¡Hmm! (Jake golpea muy fuerte el corazón, haciendo que crezca y bombee sangre).

Finn: Agh, bien hecho, Jake.

(La escena cambia con Limonjohn deteníendose).

Limonjohn: Uuun momento ¿Qué es este poderoso nuevo jugo que surge de mi fuente central? Aghh, el jugo duele, este es el ruborado dolor del sentimiento, ¿El sentimiento de cuidar limones desconocidos? Nuevos pensamientos surgen. Si actúo, la dulce gente puede sufrir; Si no, la gente de limón puede sufrir. ¡El bienestar lo exige! ¿Pero hay una consecuencia que disuelvan los lazos que me atan y me vuelvan componente para todos? ¡Aaghh!

(Limonjohn se sacrifica, volviéndose comida para la gente limón).

(El castillo cae y se queda en el suelo) (Finn sale de las migajas).

Finn: Ay, caramba ¿Se convirtió el mismo en dulces de limón? Vaya, ese Limonjohn tenía razón.

(La escena cambia rápidamente al laboratorio de la Dulce Princesa)

Dulce Princesa: Y... aquí vamos (La Dulce Princesa borra con la goma de un lápiz la información de los cerebros de los Limonagrio) Terminado, el último rastro de la dulce vida quedó fuera de su cabeza.

Finn: ¡Y yo tomé esto del Castillo Limón! Bravo. (Saca la hoja de fórmula para crear vida).

Dulce Princesa: Ahora tendremos que mantener vigilados a estos dos para que así no se metan en problemas.

(Finn come dulces de limón).

Jake: Yo digo que hay que arreglar sus corazones como el de Limonjohn, para que sean amnegados y menos egoístas.

Dulce Princesa: Ah, no, no. Sus corazones están bien, ellos son así.

Los Condes: Hmmn (Sonríen).

- Final del Episodio - 

Transcripciónes
Anterior
"Calabozo Misterioso"
Siguiente
"Pequeñín"

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.