FANDOM


CRíticaaRooboo

Saludos, aquí les traigo la crítica al episodio "El Hombre de Cerveza de Raíz" en Latinoamérica. 

Antes que nada, el episodio en si es bastante bueno, de los mejores de la quinta temporada, este, junto a varios episodios después de "El Pozo" no los vi subtitulados para poder verlos con el doblaje latino, pues quede bastante satisfecho con el resultado en este episodio. 

El humor adulto que controla el episodio fue muy buen manejado, es probable que muchos niños no hallan entendido varios de los chistes del Hombre Cerveza de Raíz y su esposa y varias referencias a la delincuencia de Estados Unidos. Mucho misterio en la situación que nos presentan, "la Dulce Princesa siendo secuestrada por Finn y Jake", hasta el final del episodio hasta el espectador cree que esta situación es verdadera.

El Hombre Cerveza de Raíz es un personaje interesante, paso de ser un simple empleado a convertirse en el Líder de los Banana Guardias, logrando investigar todas las pistas que en realidad estaban destinadas a que los Banana Guardias la descubrieran, tiene potencial para poder volver a aparecer en un futuro episodio. Sin duda, el mejor personaje del episodio.

Una vez hablado ya del episodio, lo siguiente sera la crítica a lo que fue su transmisión en Latinoamérica. Pues, desde ya mucho antes se notaba que este episodio iba a recibir algo de censura, se censuraron 4 chistes con referencias sexuales de El Hombre Cerveza de Raíz y su esposa, pueden ver cuales fueron en el artículo del episodio. 

Ahora vamos con lo que es la crítica al doblaje del episodio:

  • Daniel del Roble (Hombre Cerveza de Raíz): No me gusto, el tono que le dio al personaje creo que no fue el indicado, con otro tono (como el de John en Garfield) creo que si le hubiera quedado, en mi opinión. Un 7/10.
  • Maggie Vera (Esposa del Hombre de Cerveza Raíz): Le quedo perfecto, es bueno ver a grandes actores participando en la serie, ninguna queja al respecto. Un 9,6/10.
  • José Antonio Toledano: (Finn): Nada que agregar, como siempre genial. Muy buena interpretación en las escenas que habla con Cerveza de Raíz. En algunas escenas se noto un tono mas grave del actor, como cuando le dice al Chico Cerveza de Raíz que "no a visto nada". Un 9,5.
  • José Arenas (Jake): Genial como siempre. Nada que decir, un 9,6.
  • Karla Falcón (Dulce Princesa): Igual que el anterior. Un 9,7.
  • Esteban Desco (Jefe del Trabajo): Lo hizo con un tono bastante chillón, pero le salio bien. Un 9.
  • ¿? (Sr. Pudding): No se sabe quien lo hizo, pero estuvo excepcional, muy adecuado para el personaje. Un 9,5.
  • Moisés Iván Mora (Insertos): En mi opinión personal, prefiero a Óscar, pero Moisés no lo hace mal, le pone la misma entonación y emoción a la hora de leer insertos. Un 8.

Para concluir, un episodio disfrutable en cualquier idioma que lo veas, y también de los mas disfrutables de la quinta temporada, ojala allán futuros episodios sobre el Hombre Cerveza de Raíz, sea como personaje secundario o principal. Nada mas que decir, saludos.

Clasificación U.S.A: 9.4

Clasificación LA: 9.4

¿Qué te pareció en el episodio?

O O

¿Qué te pareció el episodio (El Hombre Cerveza de Raíz)?
 
73
 
14
 
4
 
5
 
2
 

La encuesta fue creada el 01:35 22 may 2014, y hasta ahora 98 personas votaron.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar